
"When you're in jail, a good friend will be trying to bail you out. A best friend will be in the cell next to you saying, 'Damn, that was fun'." — Groucho Marx
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Fall Has Arrived
In the last post so many months ago I linked to this post with the intent to do something with the prompt I shared below. Eyes close, lips ...
-
Yes, ladies and germs, in the battle for Jewish Blog supremacy DovBear Has Conceded . Of course on the way out has decided to gloat abou...
-
In the last post so many months ago I linked to this post with the intent to do something with the prompt I shared below. Eyes close, lips ...
-
***Third Update- I encourage you to also check out : How Many Blogs Do You Read? A question for those who choose to answer. How did you com...
2 comments:
Um, with my limited Hebrew, all I can figure out is that something or other can and should be done "freely" in that room, and later something will be checked.
Or something like that.
I'm kind of scared to find out what it really means.
Miriam, the translation is as follows:
"In this room it is permitted (and desired) to release gasses (burps and farts) FREELY. The releasing of gasses provides relief to the stomach pains that appear after examination".
I think my sons need one of these for the TV room. Gives new meaning to the idea of a "smoking corner", doesn't it?
Post a Comment